Tagged: boquerones fritos
Si!!! I have one question for you MD. How do you say boquerones in English? Because I searched for the name and everywhere they say anchovies, but you already know that for us those two are different fish…you are such a expert in Spanish gastronomy, I’m sure you know the answer to this one ;)
I say boquerones. It’s not something that the English make (unfortunately), so I don’t think we have a word for them. I suspect most people would say anchovies cured in vinegar e.g.:
I hope that helps ;-)
Hi MD! It does help, thanks! :)
So good….I love these…
So do I….hehehe. Thanks for your comment Roger. You should come visit Cadiz, I’m sure you’ll love it :)
Saw your question to MD and I agree – they don’t really have a proper translation and would call them anchovies in vinegar (although all my pals now call them boquerones because we’ve taught them)!
Is a good thIng you are teaching your friends the what’s good ;)
Fill in your details below or click an icon to log in:
You are commenting using your WordPress.com account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Twitter account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Facebook account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Google+ account. ( Log Out / Change )
Connecting to %s
Notify me of new comments via email.
Notify me of new posts via email.
Join 876 other followers
Un autre point de vue
Get every new post delivered to your Inbox.